Мария Хачатурян всегда мечтала побывать в Стране восходящего солнца. Поэтому, когда ей предложили полететь в Токио на открытие флагманского магазина Uniqlo, она с радостью согласилась, И пусть дорога длинная -10,5 часа полета, а времени на осмотр достопримечательностей совсем чуть-чуть.
Гостем будешь
Первое, что бросается в глаза на родине самураев и гейш, - почти стерильная чистота улиц. В Токио» огромном мегаполисе, с его небоскребами, неоновыми вывесками, сверхскоростным транспортом, многонациональной толпой, ты не найдешь ни соринки, ни окурка, В центральных районах города и курить-то запрещено. Затянуться сигареткой в общественном месте означает проявить неуважение к ближнему своему. А японцу легче сделать себе харакири, чем доставить неудобство окружающим.
Особенно трепетное отношение здесь к гостям. Местная культура такова: если ты о чем-то просишь, то неважно, сколько времени займет выполнение просьбы, японец расшибется в лепешку (в "окономи-яки"» если по-японски)* но твое пожелание выполнит. Чудеса гостеприимства мне и другим журналистам из России продемонстрировала наш гид Йоко. Всегда приветливая, с лучезарной улыбкой на лице, эта девушка терпеливо выполняла все наши капризы.
Наша группа была весьма разношерстной, у каждого свои интересы: один хотел но магазинам, другой -осматривать памятники культуры. Кто-то совсем не ел рыбу, кто-то соблюдал православный пост. Йоко умудрялась сделать так, чтобы всем было хорошо.
С верой в лучшее
Побывать в Японии и не побывать в буддийском храме - непростительное упущение. Правда, из-за напряженного расписания нам удалось посетить лишь один - Senso-Ji. Существует легенда о двух братьях-рыбаках, которые в начале VII века выловили из реки золотую статуэтку буддийской богини ирощения Каннон. Именно ей посвятили храм Senso-Ji, и именно к ее статуэтке, выставленной в глубине храма, съезжаются верующие со всех уголков страны. Статуэтка крошечная, от силы шесть сантиметров. Неподалеку от нее стоят стаканы с пронумерованными от 1 до 28 палочками-сиамси. Стакан нужно наклонить и потрясти, чтобы выпала одна палочка. Ее номер соответствует одной из записок с предсказанием, которые размещены на специальном стенде. Нам всем предсказания пришлись по душе, так что, "умывшись" дымом благовоний, мы отправились дальше - с чистым сердцем. Из древней Японии, где кажется, что само время замерло, в современный шумный, сверкающий огнями мир.
Точка притяжения
Сибуя - один из главных районов молодежной субкультуры Токио, здесь же сосредоточены развлекательные центры и магазины. Обычно отправным пунктом прогулок по Сибуя является бронзовая статуя Хатико. Прославленный киноматографом пес стал в Японии символом верности и преданности.
Неподалеку от статуи еще одно знаменательное место - пешеходный переход имени того же Хатико. Причем он тоже был увековечен в известном фильме - "Трудности перевода". Пройдя по нему на другую сторону улицы, мы оказались у башни торгового центра Сибуя 109.
Это настоящий рай для шопоголи-ков! Отсюда выходят с пакетами "трофеев" японские девушки и юноши, яркие представители субкультур - когал (их отличают калифорнийский загар и длинные светлые волосы), косплей (эти подражают любимым аниме-персонажам), харджику (сочетают несочетаемое, например, одежду дорогих брендов и самодельные вещи).
Открыты новому
Вот я и подошла вплотную к главной цели моей поездки - открытию самого большого в мире флагманского магазина Uniqlo. Этот японский бренд популярен во многих странах мира и уже хорошо знаком московским модникам. Ранним утром, еще перед официальным открытием магазина, я наблюдала у его входа очередь - человек 300! Такого ажиотажа не было даже в день старта продаж iPacB в магазине официального дилера Apple, который находится с Uniqlo по соседству. У обоих торговых заведений очень удачное расположение - в престижном токийском районе Гинза (своим названием этот район обязан "серебряному цеху" - многочисленным мастерским ювелиров и чеканщиков серебряной монеты). В Uniqlo есть где разгуляться: 12 этажей на пяти тысячах квадратных метрах!
Пространство нового магазина по-ражаег своим дизайном и технологичными "фишками" (что, безусловно, вполне в японском духе). Чего стоят установленные на подиумах в двухэтажной витрине вращающиеся на 360 градусов манекены и огромные дисплеи, на которых можно в мельчайших деталях рассмотреть вещи из последних коллекций бренда.
К слову, над ними потрудились известные фэшн-дизайнеры мира. Ирландка Орла Кайли придумала для Uniqlo линию одежды с яркими смелыми принтами. Британка Лаура Эшли выпустила лимитированную ретроколлекцию. А сотрудничество с маркой Lulu Guinness привело к появлению забавных вещиц с капелькой фирменного гламура. (К счастью для нас, после презентации всех этих коллекций в Токио они появились в продаже и в московских магазинах Uniqlo). Но что меня сразило наповал, так это высочайший уровень квалификации продавцов-консультантов магазина. Вы можете представить себе продавца в нашей стране, говорящего на пяти иностранных языках? С трудом? Я тоже. А вот в токийском Uniqlo все как на подбор полиглоты! Неспроста президент компании Тадаси Янаи, разрезая красную ленту, сказал: "Этот магазин подтвердит, что Uniqlo - марка Global". Верю ему на слово!