Десятки творческих и технических сотрудников государственного телевизионного канала «Шабакаи аввал» продолжат свою деятельность в Таджикском радио.
Слухи о массовой ротации телевизионных кадров идут вот уже несколько недель. Информацию о ротации подтвердил председатель Комитета по телевидения и радиовещанию при правительстве Таджикистана Махмадсаид Пирзода.
«Ротация кадров производится по результатам проведенной аттестации. Все по закону», - подчеркнул Пирзода в короткой беседе с корреспондентом «Авеста».
Однако, один из представителей руководства Комитета по телевидению и радиовещанию, на условиях анонимности, назвал ротацию телевизионных кадров на радио, незаконным.
«Аттестация сотрудников ТВ и радио еще не завершена, точнее не подведены итоги данной аттестации. Осуществленная ротация, в какой-то мере является незаконной, и уж точно не этичной», - подчеркнул источник.
«Я не говорю, что все журналисты, которые в рамках этой «ротации» были переведены с ТВ на радио, являются ценными для ТВ. Но есть среди них действительно ценные работники, с уходом которых ТВ потеряет многое. Многие из них посвятили свою творческую жизнь именно телевидению, много лет проработав на «Шабакаи аввал», - подчеркнул источник.
По его словам, среди переведенных с ТВ «Шабакаи аввал» на радио такие известные журналисты, как Саодат Азораева, Мухаммадраджаб Ханафия, Гайратшохи Ахмад, Хафиз Рахмон, Рахматшох Обидов, Мавджуда Саидова, а также региональные корреспонденты Равзали Амонов, Идигули Махмуд, редактор экономической редакции Гулчехра Сатторова и многие другие.
"Трое последних названных мною журналистов были возвращения на телевидение – в "Шабакаи аввал”. Я не знаю, в чем цель такой ротации кадров, может "омоложение сотрудников?. Но мало кто из молодежи ставится определенной целью, работая на ТВ. Потом у них мало опыта, который необходим именно телевизионному журналисту», - подчеркнул источник.
Гайратшо Ахмадзода, журналист, долгие годы работавший в редакции культуры в телефонном разговоре отметил, что находится в отпуске. «Я сейчас в отпуске. Когда вернусь на работу и станет ясно, остаюсь я в «Шабакаи аввал» или меня перевели на радио», - отметил Ахмадзода.
Директор программ ТВ «Шабакаи аввал» Сухроб Рауфов, в свою очередь, сказал: «Кто желал продолжить работу на радио, ушел. «Журналистам «Шабакаи аввал» предложили создавать новые ТВ-проекты. Остались люди, предложившие современные, актуальные проекты, ушли те, у кого их нет. Творческая личность всегда находится в поиске, и всегда находится в состоянии «недовольства».
«Это просто ротация. Нормальный процесс, тем более мы все, что работники «Шабакаи аввал», что Таджикского радио подчиняемся Комитету по телевидению и радиовещанию, то есть работам в одной структуре», - сказала «Авеста» заместитель директора Радио Таджикистана Санавбар Табарова. По ее словам, процесс ротации еще не завершен и проводится с согласия работников.
Однако экс-журналист ТВ Мохсафар Яхезода назвала данные действия не более чем «ставить перед фактом».
«Этим они намерены омолодить состав журналистов и технических работников. Я проработала на телевидении 16 лет. Лично предложила два проекта. Мне позвонили и сказали, что мои проекты не прошли. Ну и пусть. Порадовалась за других, чьи проекты прошли. Но, мне кажется сейчас ТВ «Шабакаи аввал» находится в режиме «ожидания». Ничего нового, пока нет», - отметила Яхезода.
"Но, так, как ним обращаются, виноваты и сами работники. То есть они принимают любое к ним отношение, как должное. Я не говорю, что радио это не то место. Радио лучшее место, где можно приобрести изначальный опыт, Радио-это школа. Я сама начинала с радио. Проработала там 4 года. Набралась опыта, а потом уже ушла на ТВ. Считаю, что для человека, который много лет проработал на ТВ, перевод на радио, это, как бы сказать ему – «ты нам не нужен, выбирай или радио, или уходи», - резюмировала собеседница.
Недовольство ротацией кадров в системе Комитета ТВ и радио выразил Рахматшо Обидов, мастер спорта СССР, член конфедерации спортивных журналистов. «На телевидении я работаю с 1981 года, и все время в области спорта. С 2005 по 2007 год работал в спортивной редакции ТВ «Сафина». В 2007 году вернулся обратно на «Шабакаи аввал». По вопросу ротации, меня никто не спрашивал. Просто поставили перед фактом. То есть нарушаются наши права. С нами никто из руководства разговаривать не желает. Мы в их руках превратились просто в вещь. Хотят перетащут туда, хотят сюда. Вот, к примеру меня, столько лет проработавшего спортивным комментатором и журналистом в спортивной редакции перевели в редакцию «Субх» на радио, и позвольте спросить, что я там буду делать в редакции, которая вещает программы в сфере культуры?», - отметил Рахматшо Обидов.
"Еще раз говорю, аттестация и последующая ротация проводились незаконно. Во всех учреждениях аттестация проводится максимум раз в год. Аттестацию провел прежний глава Комитета Асадулло Рахмонов. Пришел новый глава, и все пошло по новому кругу. Процесс этой аттестации от "А” до "Я” снимался на видео. Требуем показать нам это видео, если аттестацию мы действительно не прошли, то уйдем сами. Не показывают. Председатель Комитета не принимает никого. Идем на прием к нему, не принимает, и защитить нас некому. Считаю, что новое руководство довело работу ТВ до нуля. Извините "просят” журналистов с большим стажем, опытом, и берут молодежь с улицы, и ставят во главе редакций. Мы требуем, чтобы ставили хотя бы тех, кто отличает простое предложение от сложносочиненного. Нет. Ставят математиков, или тех у кого "волосатая лапа” на верху. Не знаю, во что все это вольется”, - посетовал Обидов.
Мавджуда Сохибназарова, много лет проработавшая на Таджикском радио, также считает неправильным процесс ротации, когда кадры ТВ с многолетним опытом переводятся на радио.
"Данный процесс происходит в то время, когда говорят об предстоящем открытии пару новых телеканалов. Большинство сотрудников "Шабакаи аввал”, которых перевели на радио, имеют многолетний стаж работы на телевидении. Многие не могут работать на радио из-за возраста, так, как тут нужно быть "шустрее”. На радио, обычно начинают работать после студенческой скамьи. Радио – это своеобразная школа для журналиста, где он приобретает опыт, а потом, по мере своих способностей уходят на телевидение или в другое место. Наша молодежь еще не на том уровне, чтобы начать работу с телевидения”, - заявила Сохибназарова.