Кафе «Segafredo» и другие объекты в столице должны быть переименованы на таджикский лад
24.07.2012, 11:08
За полгода в Душанбе были переименованы 38 учреждений, которые не соответствовали нормам Закона «О государственном языке». Ещё 42 предприятиям был выделен срок для устранения недостатков в названии своего учреждения. В этот список попали кафе «Segafredo», фаст-фуд «Cantry», «Ораш», «Ян Цзи», интернет-кафе «Saturn-online», cвадебный салон «Шоира-Люкс», которые находятся в центре столицы.
Об этом в ходе пресс-конференции сообщила заместитель председателя Комитета по языку и терминологии при правительстве РТ Бибиосия Гуломова.
По ее словам, с 10 до 28 мая в столице проходила проверка на предмет соблюдения норм Закона «О государственном языке», совместно с Генеральной прокуратурой, Налоговым комитетом, Национальным патентно-информационным центром. Были проверены названия 80 пунктов продаж и центры обслуживания.
По словам Гуломовой, эти объекты не отвечали нормам вышеназванного закона, в котором говорится, что «написание наименований органов государственной власти, министерств и ведомств, а также других организаций, независимо от форм собственности, осуществляется на государственном языке».
При этом Гуломова добавила, что чайхана «Рохат» была переименова на «Ро?ат», поскольку «слово «ро?ат» на таджикском языке пишется через «х» с «хвостиком».
Она отметила, что согласно Кодексу об административных правонарушениях за такое несоблюдение норм закона предусмотрено наложение штрафа - на физических лиц в размере от 15 до 20, на должностных лиц – от 30 до 40 показателей для расчетов.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам
зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.