06.12 15:16
Привет, гость
Образцы тестовых заданий для абитуриентов Новые правила для ввоза сигарет
 

Поющая на фарси

31.10.2011, 11:44
Тайна начинается уже с имени исполнительницы. Много ли вы в Латвии встречали девушек, которых зовут Девика? Думаю, она одна такая. За что она своего папу благодарить должна! Дмитрий Евсиков, лидер группы Baraka — перкуссионист, играющий на экзотичных музыкальных инструментах, всегда был поклонником восточного — культуры, традиций да и вообще философского уклада жизни. И было бы странно, если бы он назвал дочь Машей или Катей!

Этноджазовая группа Baraka. На днях она выпустила уже седьмой по счету альбом — Tribute to Muboraksho, где мало того, что играет памирскую музыку, так еще вокалистка команды Девика Евсикова и поет на… древнем фарси — языке, из которого с веками образовался персидский. Такого в нашей стране ранее еще никто не слышал!



А имя… Дмитрий давно любил творчество Рабиндраната Тагора, у которого была внучатая племянница Девика Рани, ставшая женой Святослава Рериха. Дмитрию очень имя Девика понравилось — так и назвал дочь.

И, опять же, было бы странно, если бы Девика в конечном итоге не пошла по стопам отца — в мир музыки. Хотя на самом деле любовь к музыке ей передалась на генетическом уровне — с "восточной кровью" отца. Вначале девочка дома слушала, как папа играет, потом ходила с ним на репетиции, на концерты и даже ездила на гастроли, например в Питер. Девика быстро приобщилась к творчеству и сцене: в 3 годика пошла заниматься танцами и потом иногда выступала, когда ее папа давал концерты, играл на экзотичных восточных барабанах. И вполне логично, что Девика начала уговаривать родителей: отдайте меня в музыкальную школу!

— Я очень хотела играть на разных инструментах и, конечно, петь, — вспоминает Девика. — Мама привела меня в знаменитую латвийскую музыкальную школу "Каданс" (она сейчас базируется в Доме Москвы), где записала в класс вокала к Людмиле Мороз. Кстати, у Людмилы Викторовны я до сих пор продолжаю учиться, хотя эту школу уже окончила… Там я не только вокалом занималась, но и игру на фортепиано осваивала, поскольку это основа основ музыкального образования. И два года назад успешно окончила школу. Преподаватели нашей группе тогда сделали большой подарок: выпускников отправили с концертами в Париж! Там мы выступали, в том числе в православном монастыре…

Девика, получившая к тому времени немало наград в самых разных музыкальных конкурсах Латвии (в частности, за пение в дуэте с Екатериной Макаровой), останавливаться не пожелала. Сразу после школы она поступила в музыкальное училище "Ридзе". Там ее преподавателем стал хороший друг Дмитрия Евсикова, знаменитый латвийский бас–гитарист Зигмунд Жуковский, который, между прочим, теперь тоже в Baraka играет… И именно в этом училище Девика приобщилась к миру джаза, даже стала осваивать игру на бас–гитаре. Но и вокал Девика, разумеется, не оставила. Словом, теперь она получает самое что ни на есть полноценное музыкальное образование, а через год планирует поступать в консерваторию.

Это все, конечно, прекрасно, но как Девика вдруг стала на фарси петь? Это отдельная история! И опять же она началась с Дмитрия Евсикова. Во время музыкальных поездок в Питер Дмитрий перезнакомился с тамошними… памирцами. Не удивляйтесь, в Питере живет много тех, чья родина — великий Памир, где на склонах гор немало поселений. Познакомился он и с большим путешественником по регионам Востока Сергеем Завьяловым. Тот приобщил Дмитрия "к Памиру", где по сей день не просто говорят на фарси, но там живы его самые древние, архаичные формы, из которых родился персидский язык. С музыкальными традициями экзотичного региона Дмитрий и Девика знакомились также благодаря творчеству группы "Шамс" (в переводе с фарси — "Солнце") и записям Олега Фезова — памирца, который теперь живет в Германии…

— Но главный, с кого все действительно у нас началось, — Мирзошоев Муборакшо. Его сейчас уже нет в этом мире… Он написал много текстов и композиций для группы "Шамс", — говорит Девика. — И весь наш новый альбом — это посвящение ему, "Посвящение Муборакшо" — Tribute to Muboraksho, где звучат и композиции Олега Фезова. И ведь отец лично никогда не был знаком с Муборакшо, хотя давно общается с людьми, которые с ним дружили и занимались совместным творчеством.

Когда возникла идея записи альбома, стало ясно, что надо петь именно на фарси. А на каком же еще языке! А ведь я этот язык никогда не учила! Мы с отцом связались с другом–памирцем Саидом Ошурбековым, который прислал тексты песен на фарси и сделал их русскую транскрипцию, чтобы понятно было. Саид объяснял, как и где ударения ставить, какие интонации в голосе должны быть, как правильно звуки произносятся и многое другое. Когда я увидела эту транскрипцию, то… Можете себе представить, КАК все это выглядело, ведь язык не просто очень сложный — в нем нет ничего общего с русским. И одно дело разговорный язык, другое — письменный: на Памире сейчас пишут и кириллицей, и вязью. Но мы–то для аутентичности хотели, чтобы в песнях звучали тексты, написанные еще в… XI веке!

Девика, которая ранее слышала памирские записи этнической музыки и пение на фарси, отступать не стала. Она старалась для записи исполнять песни так, чтобы это звучало максимально правильно. У девушки–то со слухом все в порядке! И в итоге все удалось настолько, что памирцы, послушав запись, были искренне убеждены: Девика из далекой Латвии свободно говорит на фарси. Памирцы вообще были поражены, что в нашей стране, за тысячи километров от далекого восточного региона, вспомнили о Муборакшо и даже посвятили ему диск, который Baraka выпустила за свои деньги — на полном энтузиазме. Кстати, на обложке диска посвящение Муборакшо написано вязью на старинной форме фарси. Олег Фезов в Германии ходил к профессору, специализирующемуся на персидских языках, чтобы тот все правильно перевел и написал для альбома Baraka.

— А архаичные формы фарси — многоуровневые, и тексты почти всегда сакральные. Текст песни может быть, на первый взгляд, очень простым. Однако за этой простотой может скрываться глубокий подтекст. Не случайно суфийские поэты писали на фарси. А там ведь все непросто! Например, суфии говорят о вине, а подразумевают мудрость, рассказывают, как три человека ушли из дома на трех лошадях, а на самом деле это…

Многие люди, которые теперь на Памире говорят на фарси, сами далеко не всегда могут осознать глубину старинных текстов, звучащих в песнях, — рассказывает Девика.

Между прочим, диск Tribute to Muboraksho предельно интернациональный. Его записывали в Латвии не только русские и латышские музыканты, но даже ливанец, который играет на инструменте уд (что–то вроде лютни). Также подключились к работе и музыканты из Казани и Тулы. Во время записи Дмитрий с Девикой консультировались с жителями Памира, а оформление диска делали в Израиле. В общем, и здесь группа Baraka отличилась! И в следующем году группу уже зовут выступить на Памире — на большом фестивале, который собирает музыкантов со всего света.

Но ждать ли еще записей от Девики на фарси? Как знать… Однако сейчас она с отцом обсуждает идею следующего альбома Baraka: записать русские романсы XIX века, только в… джазовой обработке. И такого тоже наша Латвия ранее еще не слышала!

Материалы по теме
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Поющая на фарси

Поющая на фарси
06.12.2016

Декабрь 2016 (88)
Ноябрь 2016 (565)
Октябрь 2016 (609)
Сентябрь 2016 (603)
Август 2016 (744)
Июль 2016 (608)
ГБАО, ДТП, Душанбе, Исфара, Культура, Куляб, МВД, МВД Таджикистана, Мегафон, Навруз, ПИВТ, Президент, Рахмон, Рогун, Россия, США, Согд, Таджикистан, Узбекистан, Хорог, Худжанд, Эмомали Рахмон, банк, бензин, встреча, выставка, дети, конкурс, мигранты, налоги, наркотики, праздник, президент Таджикистана, сотрудничество, спорт, суд, туризм, фестиваль, футбол, экономика

Показать все теги
Реклама Правообладателям Контактная информация Новое на сайте Статистика

© 2011-2015 «Независимое мнение». Таджикский агрегатор новостей. Все новости Таджикистана на одном сайте.
Любое использование материалов приветствуется при гиперссылке.

Экспорт новостей Наши новости в Twitter Мы ВКонтакте Страница на Facebook

Ключевые слова: новости Таджикистана, Таджикистан новости сегодня, Таджикистан новости 2012, последние новости Таджикистана, новости дня Таджикистана, новости, Таджикистан сегодня, независимое мнение, экономика Таджикистана, политика Таджикистана, общество Таджикистана, депутаты, журналисты, СМИ